扬华下载:值得大家信赖的游戏下载站!

所在位置:首页 > 攻略 >  《缺氧》DLC1钻拓星石更新内容介绍

《缺氧》DLC1钻拓星石更新内容介绍

发布时间:2021-06-21 14:15:32来源:扬华下载作者:扬华

《缺氧》頭暈眼花DLC在最近更新了鑽拓星石版本號,此次升級了這些內容呢,要想掌握的遊戲玩家請看下面“Xheepey87”産生的《缺氧》DLC1鑽拓星石升級內容詳細介紹,期待可以協助大夥兒。

特性

Added Space POI locations with renewable resources.

加上了外太空地址,帶有可再生能源

Added Drillcone rocket module for harvesting space POIs.

加上了麻花鑽前錐火箭彈艙塊,能夠搜集外太空地址的資源

Added Diamond Press building for converting refined carbon to diamond.

加上了裸鑽壓力機,將精練碳轉換成裸鑽

Restored artifacts to Spaced Out! and distributed them to new terrestrial POIs.

將藝術品添加《眼冒金星!》,遍布在新的遺址中

Added Artifact transport module for moving artifacts between worlds.

加上了藝術品運送艙,用以在世界之間挪動藝術品

Added ability to toggle specific diagnostic criteria in the diagnostics screen.

加上了在確診頁面中調節特殊診斷標准的作用

Add CustomGameSetting to toggle Teleporters.

加上了是不是開無線電發射器的自定設定

Added sounds to plant mutations.

加上了綠色植物基因變異的聲效

Added Botanical Analyzer sounds duplicant interact sounds.

加上了綠色植物檢測儀聲效和複制人互動交流聲效

Added sounds for second Spaced Out! main menu duplicant.

加上了《眼冒金星!》主菜單第二個複制人的聲效

Added Radbolt rocket Engine Sound.

加上了輻射源顆粒火箭彈模塊聲效

Added sounds for Experiment 52B.

加上了實驗體52B的聲效

Changes and Improvements

變動和改善

Many POI buildings are now demolishable by skilled Duplicants.

很多遺址工程建築能夠由有專業技能的複制人拆除

Bottled Gasses and Liquids can now condense/freeze.

罐裝汽體和液態能夠冷疑/鎖定了

Ores and Bottles will now produce secondary elements during phase transitions, e.g. Bottles of polluted water will make both dirt and steam when heated.

殘片和罐裝化學物質如今會在改變時造成第二化學物質,例如罐裝環境汙染水加溫會變爲蒸氣和土壤

Foods in vacuum now use exclusively their internal temperature to decide if they are refrigerated or not.

現在在真空泵中的食材只應用自身的溫度決策其是不是冷凍

Replaced Atomic Collider with Materials Study Terminal.

用原材料科學研究終端設備替代了原子對撞機

Tech tree changes including adding new categories, moving buildings, and adjusting tier costs so they scale better.

科技世界調節,包含加上新的內容,挪動了一些工程建築,調節了每級耗費等級

Changed visual order of unlocked items within a research tech.

變更了科技世界中未開啓新項目的視覺效果排列

Radbolt generators can be configured to emit at up to 500 particle intervals.

輻射源顆粒産生器現在可以設定存是多少發送一次,數最多500

Radbolt tuning changes to prevent obvious feedback loops. Some radiation is emitted in the form of fallout on impacts.

調節了輻射源顆粒,以避免顯著的意見反饋控制回路。碰撞時一些輻射源會以核浮塵的方式釋放出來

Added meter to Radbolt Generator.

加上了輻射源顆粒産生器的評定量表

Asteroid selector rows display a status item based on pertinent diagnostics.

行星挑選公會依據確診表明情況內容

Added “remaining cargo capacity” status items to rockets in flight with cargo modules.

爲航行中的有客艙的火箭彈加上了“客艙剩下容積”情況內容

Updated codex strings from several Biomes.

升級了好多個綠色生態的數據庫查詢文字

Updated codex entries for several plants.

升級了好多個綠色植物的數據庫查詢文字

Added additional codex lore entries.

加上了附加的數據庫查詢小故事

Updated Korean and Russian translations.

升級了韓文和俄語翻譯

rocket visual takeoff speed is now based on rocket height rather than module count. Also re-tuned the takeoff acceleration curves.

火箭彈視覺效果起飛速度如今在于高寬比而不是艙塊數。並調節了起降瞬時速度曲線圖

Small tweaks to rocket exhaust animations.

對火箭彈噴焰動漫開展了小調節

Added a two second "landing cooldown" where rockets keep igniting while they're on the pad.

加上了2秒的"降落制冷",即火箭彈在服務平台上面維持燃火

Added rocket engine shutoff animations.

加上了火箭彈模塊關掉動漫

Tuned rocket Conduit Port audio mix, adjust timing of sound events.

調節了火箭彈端口號聲效混和,調節了一些聲效事情的時間

Tweaked the meter colours on some storage buildings to work when colourblind modes are turned on or off.

調節了一些儲存工程建築的評定量表色調,使其在紅綠色盲方式開啓或關掉時也合理

Cost of first tech tier requiring Materials Science Research increased from 5 to 20 points.

第一個必須管理科學科學研究的高新科技必須20等級而不是5了

Bug修補

rocket window tiles are no longer replaceable.

火箭彈窗子磚不會再可更換

Duress to Impress effect is now applied when loading a save with an already stressed Duplicant.

受迫鼓勵實際效果在載入後仍會增加于高工作壓力的複制人

Sublimation Station no longer ignores gas pressure limit if a solid tile is built above it.

提升站假如上邊建了空心磚,也不會忽略標准氣壓限定了

Fixed issue causing Duplicants to sometimes leave rockets at launch.

修補了造成 複制人有時候會在火箭升空時離去火箭彈的難題

Fixed crash that could occur on rocket launch.

修補了發射火箭時很有可能産生的奔潰

Fixed crash that could occur when selecting the printing pod.

修補了挑選打印出艙時很有可能産生的奔潰

Fixed crash when deconstructing Trailblazer Module.

修補了拆卸先驅者艙造成 的奔潰

Downgraded possible crash when ores melt to a log warning.

減少了殘片熔融至造成日志警示而奔潰的概率

Crash Report Screen now uploads the correct save file automatically when you report the crash.

奔潰彙報頁面中,假如你彙報了奔潰,如今會全自動提交當今存檔文件

Fixed crashes relating to missing UI icons - a default sprite is now substituted for missing UI icons.

修補了與缺少UI標志相關的奔潰——對缺少的UI標志分派一個默認設置3d貼圖

Fixed missing Beetiny hit sound.

修補了缺少的小輻射源蜂打中聲效

Fixed missing Beeta chew sound

修補了缺少的輻射源蜂咬合聲效

Building complete sound no longer plays when Plug Slugs sleep.

當電孤蛞蝓晚上睡覺,不容易再播放視頻工程建築進行的聲效

Fixed missing geyser sounds for new geysers/volcanos.

調整了缺少的新的間歇泉/活火山的聲效

Fixed main menu animation issue.

修補了主菜單動漫難題

Fix issue where rockets loaded in the takeoff or landing states would not animate their engines or release exhaust.

修補了火箭彈在起降或降落情況時載入很有可能沒有模塊動漫的難題

Fixed a couple visual glitches with rockets taking off/landing and skipping around or disappearing.

修補了好多個火箭彈起降/降落的小不正確,即四處顫動或是消失了的難題

Fix rocket engine startup animations not playing sometimes.

修補了火箭彈模塊有時候不播放視頻運行動漫的難題

Fix issue where rockets would appear to be on the pad right after loading, even if they were in flight.

調整了在載入後火箭彈會表明在服務平台上,即便它以前是在航行情況

Trailblazer Module no longer plays the landing animation when already landed.

先驅者艙在早已降落後不會再播放視頻降落動漫

Fixed issue preventing codex from showing accurate plant and critter references in some biome pages.

修補了阻攔一些數據庫查詢的綠色生態網頁頁面表明精確的綠色植物和動物的難題

Fixed Experiment 52B description to say it emits Resin instead of Isoresin.

調整了實驗體52B的敘述,它造成環氧樹脂而不是對映異構環氧樹脂

Improvements to rules for generating Classic Style Terra to reduce worldgen failures.

改善了轉化成經典設計風格類地星群的標准以降低全球轉化成不成功頻次

Fixed status pop text effects being visible across world boundaries.

修補了情況彈出窗口信息內容實際效果在全球界限表明的難題

Fixed UI elements and overlay info being displayed across world boundaries.

修補了頁面原素和概述信息內容在全球界限表明的難題

Diagnostic rows update when changing worlds with the screen open.

當確診頁面開了轉換世界時間,確診公會升級了

Fixed issue sometimes causing erroneous diagnostic results.

修補了有時候會造成不正確的確診結果的難題

Diagnostic suggestions (such as rocket in space without destination) now show in white text instead of a nearly invisible grey.

確診提議(例如在外太空中的沒有到達站的火箭彈)如今會表明乳白色文字而不是基本上看不見的深灰色

Fixed crash that could occur when switching worlds after an Atmo Suit was destroyed.

修補了催毀氣力竭後轉換全球很有可能産生的奔潰

  • 热门攻略
  • 最新攻略
  • 手游排行榜
  • 手游新品榜